Львів
C
» » Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"

Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"

Фразеологізми роблять кожен мова унікальним, красивим, несхожим на інші, навіть загадковим.
Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"
Наприклад, якщо іноземець чує фразу: "язик до Києва доведе", він напевно являє языкоподобного мутанта, провідного туристів у столицю України. Хоча цей фразеологізм зі словом "язик" пояснити досить просто — якщо питати дорогу у зустрічних подорожніх, можна довідатися маршрут до будь-якого пункту призначення.

Значення іменника "мова"

Мова — це:
Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"
  • Орган, розташований в ротовій порожнині, що бере участь в артикуляції, допомагає захоплювати і пережовувати їжу і з смаковими рецепторами: Олег Миколайович за сніданком ненавмисно вкусив собі мову.
  • Блюдо, приготоване з мови тварини: Кирилку не любив відварний язик, ніякі запевнення, що це делікатес, причому дуже корисний, не допомагали.
  • Деталь дзвони, яка, вдаряючись про власне дзвін, виробляє мелодійний дзвін: Дзвонар так відчайдушно дзвонив у дзвони, що, здавалося, відірвуться мови.
  • Система, що слугує для вираження думок, володіє певним фонетичним і граматичним ладом: Російська мова в школі викладався нудно.
  • Манера, стиль: Есе написано живою, яскравою мовою.
  • Бранець, затриманий з метою отримання інформації про ворога: Як тільки мова розколеться, скиньте його з обриву.
  • Перекладач: Треба було взяти з собою мови.
  • Засіб людського спілкування: Мова виникла на світанку людства.
  • Знакова система: Які мови програмування ви вивчали в середній школі?
  • Морфологічні ознаки

    Я-з-и-к — слово, яке складається з двох складів, чотирьох букв і п'яти звуків. Це неживе іменник чоловічого роду ІІ відміни.


    Фразеологізми зі словом "язик" та їх значення

    Чи Часто ви в повсякденному житті зустрічаєтеся з ідіомами, основою яких є частини тіла? Фразеологізмів зі словом "язик" дуже багато:
    Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"
  • Тіпун тобі на — гнівне напуття того, хто сказав нетактовність або щось дуже неприємне: Як ти можеш таке казати: тіпун тобі на ***!
  • Чесати ом — базікати: Вистачить *** чесати — ідіть працювати!
  • Наступити на — змусити замовкнути: Олена Валеріївна дуже хотіла висловитися, але все-таки настала собі на ***.
  • Чорт смикнув за — йдеться з жалем про необдумано сказаних словах: Чорт мене смикнув за *** сказати тобі таке, прости мене, будь ласка.
  • Як корова ом злизала — про те, що раптово, несподівано зникло без сліду: Частування зникли зі столу як корова *** злизала.
  • Знайти загальний — зрозуміти один одного: Нова вчителька насилу знайшла з підлітками спільну ***.
  • Тримати за зубами — зберігати таємницю: Тримай *** за зубами, не смій нікому нічого говорити.
  • Потрапити на — стати темою для розмови пліткарок: Вони нікого не щадять, варто їм потрапити на ***.
  • Прикусити — замовкнути: Вона трохи не сказала чужим людям правду, але вчасно прикусила ***.
  • Базікати ом — занадто багато і не до місця розмовляти: Андрюшке тільки б *** базікати — базікало.
  • Тягнути за — випитувати інформацію, змушувати висловлюватися: Тебе ніхто за *** не тягнув.
  • Злий на — невоздержанный, грубий, саркастичні: З Максимом дуже складно спілкуватися: він дуже злий на ***.
  • Розпускати — говорити зайве, пліткувати: Юля дуже часто розпускає ***.
  • Бігти, висунувши — мчати щодуху: Хлопцям потрібно було встигнути, вони бігли висунувши ***.
  • Язик без кісток, довгий , , як помело — про болтуне: У тебе *** зовсім без кісток, що потрапило несеш.
  • Зіскакувати з а — вирватися (про слова): Страшні слова зіскочили з ***, Людмила Олександрівна схаменулася, але було вже пізно.
  • Повісити на плече — дуже втомитися: Він йшов, від втоми *** на плече повісивши.
  • Плести ом — базікати все підряд, не замислюючись: Від хвилювання вона плела і плела ***.
  • Крутиться на кінчику а — знаю, але не можу згадати, не можу підібрати слів: Назва книги крутилося на кінчику ***.
  • не повертається — соромлюся сказати: Як у нього *** повернувся?
  • відмінно підвішений — красномовний: Василь впорається: у нього *** дуже добре підвішений.
  • Володіти ом — говорити іноземною мовою: Аліна володіла п'ятьма ***.
  • вывихнешь — важко вимовляється: Ім'я шейха такий, що *** вывихнешь, поки скажеш.
  • Говорити на різних ах — зовсім не розуміти один одного: Подружжя говорили на різних ***.
  • заплітається — не в змозі ясно і чітко викласти навіть найпростішу думка: Так голова болить, що *** заплітається.
  • Фразеологізм зі словами "російська мова"

    Один з найбільш часто вживаних фразеологізмів — "говорити російською мовою", який означає "говорити чітко, ясно, зрозуміло, доступно".
    Наприклад:
    Вивчаємо фразеологізми зі словом "язик"
  • Я здається тобі українською мовою сказала: не можна ходити на будівництво.
  • Російською мовою кажу: "Не сміти! Не сміти! Не сміти!"
  • Вчитель російською мовою вам сказала придумати п'ять фразеологізмів зі словом "язик".
  • Батько йому російською мовою сказав, що купить гироскутер, якщо у чверті не буде трійок.