Львів
C
» » Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові

Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові

Багато іноземці відзначають, що російська мова дуже складний для вивчення. Особливо непросто зі словами, які пишуться не так, як чуються, або схожі в звучанні з кардинально іншим словом. Мова про омофонах, яким ми і присвятимо цю статтю.

Омофон - це

Розберемо, що ж це таке. Нам допоможе список:
  • Пара або більше слів, які звучать однаково, а ось пишуться по-різному і мають зовсім різне значення.
  • Фонетична (звукова) двозначність.
  • Фонетичні омоніми (з грец. - "однакові звуки").
  • Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові
    Омофони в російській мові утворюються завдяки наступним джерелам:
  • Зміна звучання голосного звуку в ненаголошеній позиції.
  • Оглушення приголосних звуків, коли останні поставлені в кінці слова або перед іншим приголосним.
  • Щоб вам було більш зрозуміло, про що йдеться, наведемо конкретні приклади омофонов.


    Омофони: приклади слів і словосполучень

    Познайомимося з різними видами цього фонетичного явища. Приклади слів-омофонов:
  • Оглушення приголосних: луг-цибуля, прут-ставок, кот-код, поріг-порок, відчинила-відварила, падіж-впадеш, плач-плач.
  • Зливання з другої приголосної: бал-бал.
  • Редукція голосних: надати-зрадити, привид-привид.
  • Збіг звучання дієслова в инфинитиве і 3 особі теперішнього або простого майбутнього часу: необхідно зважитися - він сьогодні вирішиться, будемо будуватися - селище будується.
  • Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові
    Можна зустріти приклади омофонов-словосполучень як збіг у звучанні слова і цілого словосполучення, так і збіг двох словосполучень. Іноді відмінність полягає лише в розташуванні пробілу. Наприклад:


  • сосна - зі сну;
  • не мій - німий;
  • занос через ніс;
  • несу різні речі - безглузді речі;
  • у місці - разом;
  • гній - на віз;
  • за справу - зачепило;
  • з люка - і злюка.
  • В контексті це виглядає наступним чином:
  • Цей воїн міг постояти за весь свій рід. В громадському місці потрібно закривати рот, коли зеваешь.
  • Його завжди тягнуло в море, Павло говорив, що це його стихія. В цей смутний час пишу тобі вірші я.
  • При чому тут те, що я колись розповідав тобі? Я вже орієнтуюся в цьому районі, причому без допомоги навігатора.
  • Вирішено було продовжити рух, не допускаючи навіть найменшої відстрочки. Від рядка до рядка Валя знову перечитала мамине лист.
  • Мене знову тягнуло до зеленим лугам, гучним водоспадів, незвіданим лісах, скелях бурим. Що б він не сказав, здається, що його мова сплетена з каламбуром.
  • Кожен день я ходжу по одному і тому ж шляху, але несу різні речі. У неї просто не могли вкластися в голові ці справді безглузді речі.
  • Походження поняття

    Омофон - це запозичене слово. Відбулося воно від давньогрецького ????????, що означає "говорить на одній мові", "згідний", "співзвучний". За іншою версією поняття утворилося від поєднання двох давньогрецьких слів: ???? - "однаковий", "рівний" і ???? - "звук", "голос".

    Схожі поняття

    Не плутайте омофони з близькими термінами:
  • Омоніми - повністю однакові і в звучанні, і в написанні морфеми, слова і інші одиниці мови; їх кардинальна різниця - у значенні. Приклад: ефір в радіомовленні і ефір - органічна речовина.
  • Омографи - такі слова однакові в написанні, але зовсім різні у вимові. Замок з наголосом на перший склад і замок з наголосом на другий.
  • Омоформи - так звані графічні омоніми. Різні слова, що збігаються в написанні тільки в певній граматичній формі. Наприклад, лечу - дієслова "летіти" і "лікувати", плачу - інфінітиви "плакати" і "платити".
  • Омоморфеми - різні морфеми (частини слова - префікси, корені, суфікси, закінчення), які збігаються в написанні, і у вимові, але значення мають різне. Яскравий тому приклад - "а". Може бути закінченням іменника у множині (міста), закінчення іменника в родовому відмінку (я сьогодні вдома), закінченням дієслова в минулому часі (прийняла).
  • Пароними - слова, які мають схоже звучання і морфемний склад, але різні значення. Адресат-адресант, кровний-кривавий, абонент-абонемент.
  • Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові

    Омоніми поділяються на:
  • Повні - слова, у яких збігаються всі форми. Зазначимо, що омографи від цього виду омонімів відрізняє те, що вони можуть різними частинами мови.
  • Часткові - збігаються не всі абсолютно форми слова.
  • Граматичні - збігається одна, кілька форм.
  • Омофони в інших мовах

    Приклади слів-омофонов можна зустріти не тільки в російській мові:
  • Французька мова відрізняється тим, що надзвичайно багатий на омофони. Причина цього в тому, що переважна частина кінцевих літер в ньому не читається. Може вишикуватися така омофоническая ланцюжок: ver — verre — vers — vert.
  • Вивчають англійська мова теж часто доводилося бути в скрутному становищі через частих зустрічей з омофонами. Це відбувається від того, що чутні однаково голосні і приголосні звуки в цьому діалекті на письмі позначаються зовсім різними літерами. Наприклад: knew — new, bear — bare, whole — hole.
  • Омофон - це що за слово? Приклади омофонов в російській мові
    Отже, омофони - це слова, які ми вимовляємо однаково, але ось пишемо по-різному, а сенс в кожне з них вкладаємо кардинально іншою. Носіям мови важко заплутатися в подібного роду фонетичних двозначностях, а ось для тих, хто вивчає російську омофони можуть стати серйозною проблемою.