Така ось склалася неприємна ситуація. Проблеми були колосальні. Для їх вирішення робилися неймовірні зусилля: розроблена хитромудра стратегія, складений чіткий план. І лише коли заплановане було виконано, стало зрозуміло, що таке катастрофа. Висловлюйтесь вже ясніше: потрапили з вогню та в полум'я.
Що так яскраво сяє перед нами: полум'я, поломя чи полум'я?
Полум'я – це іменник:
розряд: неживе; вид: середній; схилення – не потрапляє ні в яке з 3-х відомих. Раніше слово вимовляли з наголосом на «о», тепер – на «я». Вживається тільки в однині, називному, знахідному та орудному відмінках. В останньому випадку наголос на «о»:
"Беснующееся полум'я носиться з червневої степу". У старому варіанті писалося «поломя».
Значення слова «полум'я» таке ж, як у «полум'я». Тобто сам вогонь, який світиться і виділяє тепло за рахунок хімічних і фізичних перетворень та взаємодії один з одним різноманітних частинок середовища.
Зазвичай «вогонь» вживають у тому випадку, коли що саме горить. А «полум'я», швидше, пов'язують з електричною дугою, вакуумної лампою, блискавкою.
З однієї халепи в іншу
Зі значенням слова «полум'я» розібралися. Пора згадати, що в наші дні воно вживається практично в єдиному випадку. Якщо суб'єкт вибирає для характеристики ситуації, в якій перебуває, фразу "з вогню та в полум'я", то значить, що він розцінює сформоване положення справ як ще більш гірше, ніж до того. Порівняння з небезпечною і мало підвладній людині стихією, вогнем, навіяно занепокоєнням і страхом. Приклади вживання:
"Новий начальник - ще більший тиран. Рано раділи - потрапили з вогню та в полум'я". "Заметіль-то ми проскочили, не збилися з дороги. Однак з вогню та в полум'я - бензин скінчився". Раніше широко вживали подібні вирази:
"З кулька в рогожку". "Від дощу та під крапель". "З вогню та в воду". Словники в допомогу
Де шукати значення слів? Полум'я – у тлумачному словнику на буку «П». Стійких обертів – у фразеологическом словнику. А познайомившись з ними, варто вводити їх в обіг. На славу, так би мовити, російської мови.