Про те, що в Сполучених Штатах представників місцевої поліції прийнято іменувати "фараонами", ми дізналися ще в далеких дев'яностих. Тоді голлівудські бойовики і трилери були в новинку. Глядачі буквально вбирали кожне слово, промовлене з великого екрану. З часом багато що змінилося, але питання, чому поліцейських називають "фараонами", досі залишається відкритим.
Спадщина Стародавнього Єгипту
Існує кілька версій, здатних частково пролити світло на цю загадку. Одна з них пов'язана з зовнішнім виглядом єгипетських правителів, які мають чимало спільного з тим, як виглядають представники закону сьогодні.
Давайте розберемося, чому американських поліцейських називають "фараонами". У східних владик були високі головні убори, в руках вони тримали жезл правителя, а їх тіла займали статичне положення. Приблизно так само виглядають і американські полісмени. На їх головах красуються підняті кашкета. Замість скіпетрів у них гумові кийки. Та й на посаді службовці теж стоять нерухомо.
Божественне начало
Наступна версія, що пояснює, чому поліцейських називають фараонами, пов'язана з поняттям влади. Жерці вважалися повноправними володарями своєї країни. Вони втілювали волю богів, якій прості обивателі повинні були коритися беззаперечно. Володіли мандатом вищої судової інстанції. Намісники вершили суперечки і долі жителів Єгипту. Приймали рішення про затримання, страти і помилування. Судіть самі, все перераховане частково перегукується з тими обов'язками, які покладені на плечі нинішніх захисників правопорядку в США.
Навіть у повісті Миколи Носова, описує пригоди Незнайка на Місяці, згадуються "фараончики" – тамтешні правоохоронці.
Дивацтва перекладу
До речі, існує і зовсім інша думка стосовно теми, чому поліцейських називають "фараонами". Знавці англійської мови вважають, що так іменують північноамериканських поліцейських лише завдяки ініціативі перекладачів, які займалися озвучуванням перших заокеанських блокбастерів. В оригіналі їх звуть "копами".
Міфи і помилки
Розбираючись в проблемі, чому поліцейських називають "фараонами", варто зауважити, що і в царській Росії співробітники органів правопорядку мали прізвиська. Найпоширеніше – "лягаві". А все тому, що на лацканах петербурзькі міліціонери носили зображення мисливської собаки. Існує думка, що у Великобританії поліцейських кличуть «боббі». Насправді це не більш ніж поширений штамп, використовуваний кінематографістами. Найчастіше на території англомовних країн полісменів іменують "копами". Це слово походить від англійського «cop». Сленгове назва перегукується з російським "ментом".