Трохи історії
Зараз, коли російське село, кажучи політкоректним мовою, переживає кризу, народна естетика не всім зрозуміла. Чи має відношення слово «красна» до червоного кольору? Так, їх пов'язує корінь, але в контексті теми нас швидше цікавить «красивість».Давним-давно в російській хаті існував «червоний кут», те місце, куди вішали ікони і всіляко виділяли його серед інших. Природно, коли людина входив, він відразу звертав увагу на підкреслене частину простору. Якщо гість був чоловіком, то, мимоволі опиняючись перед образами, він знімав головний убір і хрестився. Правда, доглянутий кут ще не гарантував, що візитера зустрінуть як слід, тобто накриють стіл, поставлять, що вже тут приховувати, адже всі свої, чарочку. Остаточні висновки про характер господарів потрібно робити тільки тоді, коли вони або подадуть пироги, або ні. Звідси й пішов вислів «не червона Хата кутами, а красна пирогами».
Значення
З історією все більш або менш ясно, але ж залишається ще алегоричний сенс. А він досить великий і глибокий. Приповідка наполягає на тому, щоб чоловік не робив поспішних висновків. Уявімо, що ми зустрічаємо приємного молодого чоловіка, який намагається показати нам, який він добрий, розумний, ввічливий. Єдине, чого йому не вистачає, мабуть, скромності. Але під час майже загального епатажу скромність – це не та чеснота, до якої прагне населення.І перше враження начебто доброзичливе, але потім волею долі ми потрапляємо до нього додому і бачимо, що, на мить втративши контроль, він в роздратуванні б'є кішку. Перше, «червоне» враження зникає, і ми розуміємо: «пироги» у цього «позитивного прекрасної людини» так собі. І так майже у всьому. Коли ми очаровиваемся людьми або роботою, то не варто відразу ж виносити судження і давати остаточну оцінку. Народна мудрість застерігає: «Красна хата не кутами, а пирогами!» Значення виразу зводиться до простої і прозорої думки: робити висновки потрібно на великому і всебічному матеріалі.