Що таке духлесс: визначення поняття
Саме слово складається з двох частин «дух» і «лес», перша частина слова – це дух, духовність, душевність, а друга – це запозичене англійське слово, яке означає «без». Так як же зрозуміти, що таке «духлесс»? У перекладі на нашу мову це слово трактується як бездуховність. Воно стало дуже популярним у молодіжному середовищі та часто використовується у ЗМІ, інтернет-сленгу, кіно.Синонімами поняття є слова: поділ, нестримне споживання, моральна спустошеність, обездушенность, загальне падіння моралі. Саме ці якості зараз дуже притаманні суспільству. Тобто відбулась переоцінка цінностей, які ще й активно пропагуються. За сюжетом книги Сергія Мінаєва були зняті два фільми. Але щоб остаточно розібратися з філософським значенням поняття «духлесс», необхідно зануритися в світ роману. Отже, що таке духлесс і його суть очима автора?
Сюжет літературного твору
Головний герой очолює відділ маркетингу в московському філії великої компанії. Заробляє хороші гроші, живе в дорогій квартирі, їздить на шикарному автомобілі. Він успішний: життя його вдалася. Молодий чоловік пропалює життя в нічних клубах і на світських тусовках і все частіше поринає в алкогольне та наркотичне сп'яніння. Але чомусь йому з кожним днем все більше набридає, навколишнє його дійсність стає омерзительной, і в голову приходить ідея знайти нові розваги. Можливо, він таким чином намагається знайти шлях, щоб вирватися з цього порочного кола. Адже спокійним і умиротвореним він може відчувати себе, тільки перебуваючи поруч зі своєю дівчиною.За сюжетом роману головного героя підставляють співробітники по боротьбі з наркотиками, підкинувши кокаїн, він дізнається, що таке зрада друга і шахрайство, бачить, наскільки низько може впасти людина заради грошей і спраги наживи. Хлопець навіть примудряється зіпсувати відносини з коханою дівчиною, бо постійно зриває на ньому свою злість. Йому стає важко спілкуватися з оточуючими. І в один прекрасний ранок герой розуміє, що все, що його оточує, пусте, як білий аркуш. Все в його житті – несерйозне. Молодий чоловік сідає на електричку і їде в невідомому напрямку, виходить герой на незнайомій станції, бреде по чужій місцевості, знаходить галявину, сідає на повалене дерево і починає роздумувати про життя Він загубився як у світі, так і в житті, блукає без мети, непомітно для себе опиняється на величезному залізничному мосту. Герой виходить на його середину і думки його приводять до дум про смерть і про дитинство, яке він хотів би повернутися. А в голову приходять тільки кращі моменти
Історія назви
Роман, як стверджує автор, автобіографічний, але що саме надихнуло його на написання книги, Мінаєв не розповідає. Використання англійської мови у назві глав і самого твору автор пояснює як бажання показати свою стильність і освіченість. Критик і російський літературознавець Микола Александров в одній із своїх заміток написав, що «духлесс» – це дивний гібрид, який викликає асоціацію зі словом топлес. За його словами, характер книги відповідає цьому виду оголення повністю.Головні теми роману
Основна тема, яка порушується у романі, – висміювання культу кар'єризму і грошей в сучасному суспільстві. Ці поняття і успішність, на думку автора, – це абсолютно різні поняття. Звичайно, прагнути до успіху необхідно, але абсолютно не варто звеличувати кар'єру і робити її сенсом свого життя. Можливо, тому письменник і вважає, що головний герой витрачає своє життя даремно, пропалює її. Він намагається вирватися з цього кола, але спроби марні, так як молода людина боїться взяти на себе відповідальність і робити вчинки, які не продиктовані його суспільством. Персонаж виглядає надмірно примхливим і порожнім людиною. Автор вважає, що врятувати його може тільки любов. Наприкінці роману герой знаходиться на життєвому перехресті, але це не край дороги, це всього лише привід переосмислити те, що відбувається. Одна з яскравих сюжетних лінією у романі – тема бездуховності. Дія відбувається в Санкт-Петербурзі та Москві, але немає різниці між столичними клубами і будь-якими іншими. Зате є проблема брендомании, яка прийняла величезні масштаби у всьому світі, герої також частенько виражаються матом, абсолютно нікого не соромлячись. Крім того, роман переповнений англійськими словами, ними «розмовляють» герої роману, бо закордонні вираження є «символами престижності».Письменник зображує менеджерів великих корпорацій як дурних і дрібних людей. Він вважає, що подібні особи впевнено рухаються в бік отупіння, адже корпоративна думка пере особистість, вона знищує її як індивідуальність, викорінює суб'єктивне мислення. Автор впевнений, що герої - жертви великих компаній та ЗМІ, вони живуть у світі міфів і стереотипів, що склалися. Творець роману порівнює своїх героїв з дійовими особами творів російської класики «Герой нашого часу», «Горе від розуму», «Євгеній Онєгін». На його думку, нічого не змінилося. Взяти, наприклад, Печоріна, одягнути його в сучасний «прикид», посадити за стіл в офіс будь-якої фірми, а замість бала відправити в нічний клуб – все те ж саме. Тобто бездуховність, яка відображена в романі, є насправді внутрішнім світом сучасних «успішних» героїв. Так ось що таке «духлесс».