Львів
C
» » Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.

Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.

Українська мова багата, виразна і універсальний. Одночасно з цим він є досить складною мовою. Чого коштують одні відхилення або відмінювання! А різноманітність синтаксичного ладу? Як бути, наприклад, англійцю, який звик до того, що в його рідною мовою пропозиції мають чітку структуру? Розглянемо англійську фразу "We go to our Museum today". На російську мову це речення можна перекласти по-різному:
  • "Ми підемо сьогодні в наш музей".
  • "Сьогодні в наш музей підемо".
  • "Наш музей підемо сьогодні".
  • "Сьогодні ми підемо в наш музей".
  • В залежно від порядку слів змінюється і сенс пропозиції. У першому випадку надається інформація про намір піти в музей (це самий нейтральний варіант). У другому випадку акцентується увага на тому, яким саме чином люди будуть добиратися до музею (пішки, а не на транспорті). У третьому - уточнюється, що подія станеться саме сьогодні. А четвертим реченням люди повідомляють, що підуть в конкретний музей, "наш", а не який-небудь ще. І ось тут доречно поговорити про таку частини мовлення, як займенник. З'ясуємо далі, для чого потрібні присвійні займенники в російській мові.


    Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.

    Займенник

    Так що ж таке займенник? Це самостійна частина мови, яка може заміщати будь-яку іншу - іменник, прикметник, прислівник і навіть числівник. До займенникам відносять слова, які не називають конкретно предмети, кількості, ознаки, а лише вказують на них. Існують наступні розряди займенників:
  • Особисті: я, ти, ви, ми. Ці частини мови вказують на ті особи, про яких йде мова.
  • Вказівні: той, той, той, цей, такий.
  • Означальні: весь, кожний, інший.
  • Негативні: ніхто, ніщо.
  • Невизначені: кілька, скільки, скільки-небудь.
  • Присвійні: мій, наш, твій, ваш.
  • Зворотні: себе.
  • Питальні: хто? що? який? чий?
  • Відносні. Збігаються з питальними, але вживаються в ролі союзних слів в придаткових пропозиціях.
  • Як бачимо, займенник, присутнє в вищевказаному перекладі англійської фрази, відноситься до притяжятельным займенникам. Давайте про них і поговоримо.


    Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.

    Які займенники називають притяжательными?

    Присвійні займенники в російській мовою грають не останню роль. Притяжательными називають ті займенники, які позначають приналежність якого-небудь предмета кому-небудь або чому-небудь. Вони відповідають на питання: "Чий?", "Чиє?", "Чиє?", "Чиї?". Представляємо вам список присвійних займенників в українській мові присутніх:
  • мій, моя, моє; наш, наша, наша мої, наші;
  • твій, твоя, твоє; ваш, ваша, ваше, твої, ваші;
  • його, її; їх.
  • Іноді сюди умовно включають займенник "свій" як зворотно-присвійний.

    Зміна присвійних займенників

    Вищезазначений перелік не випадково розбитий на три рядки. Так швидше можна з'ясувати, яким чином змінюються присвійні займенники в російській мові. По-перше, вони трансформуються по особам: у першому рядку знаходяться займенника першої особи, в другий - другої особи, в третьому рядку - третього. У таблиці, яку ми розмістили нижче, ви можете побачити, що присвійні займенники змінюються за родами (чоловічий, жіночий, середній) і числами (однина і множина).
    Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.
    Як же змінюються за відмінками (або схиляються) присвійні займенники в російській мові? Приклади, подані далі, роз'яснять це питання максимально детально:
  • Їм. п. (хто?): Я і моя мама ходили сьогодні в зоопарк.
  • Рід. п. (кого?): Моєї мами сьогодні не було вдома.
  • Дат. п. (кому?): Моїй мамі сподобалося гуляти по зоопарку.
  • Вин. п. (кого?): Мою маму не налякав в зоопарку навіть лев.
  • Тв. п. (ким?): Я пишаюся моєю мамою.
  • Пропоз. п. (про кого?): Я всім у класі розкажу про мою маму.
  • Існують і такі модифікації:
  • Їм. п. (що?): Я пішла в школу, і тепер у мене є свої власні підручники.
  • Рід. п. (чого?): Поки я ходила в дитячий сад, у мене не було своїх підручників.
  • Дат. п. (чого?): Тепер я школярка і дуже радію своїм підручниками.
  • Вин. п. (що?): Я часто роздивляюся свої підручники, нехай навіть можу прочитати не всі.
  • Тв. п. (чим?): Я пишаюся своїми підручниками: вони акуратно обгорнуті.
  • Пропоз. п. (про що?): Я вже всі вуха прожужжала мамі і татові про своїх підручниках.
  • Способи відмінності

    Як вже було сказано вище, присвійні займенники в російській мові відповідають на такі питання: "Чий?", "Чиє?", "Чиї?". Завдяки таким питанням можна легко розрізнити особисті займенники та особисті займенники у значенні присвійних в російській мові. Цей нюанс можна запам'ятати, вивчивши такі приклади:
  • Я покликала її в гості. Покликала кого? - її. Особисте займенник.
  • Я випадково помітила на вулиці її маму. Маму чию? - її. В даному випадку присутня вказівка на приналежність. Тобто ми бачимо присвійний займенник.
  • Існують особливості у особистих займенників і у значенні присвійних при відмінюванні. Цей момент представлений в наступних прикладах:
  • Називний відмінок (хто?): Моя подруга, її сестра і їх батьки сьогодні потрапили під дощ.
  • Родовий (кого?): Моєї подруги, її сестри та їх батьків немає сьогодні вдома.
  • Давальний (кому?): Моїй подрузі і її сестрі сьогодні влетить від батьків за те, що вони поїхали далеко без попередження.
  • Знахідний (кого?): Мою подругу і її сестру зустріли їх батьки і відвели додому.
  • Орудний (ким?): Я захоплююся моєю подругою та її батьками, тому що вони люблять цікаво проводити час разом.
  • Прийменниковий (про кого?): Іноді я розповідаю своєї бабусі про мою подругу і її батьків.
  • В поданій далі таблиці можна побачити, що особисті займенники у значенні присвійних залишаються незмінними, у той час як власне присвійні схиляються. Отже, ви вже знаєте, що таке присвійні займенники. В російській мові це незамінна частина мови.
    Присвійні займенники в російській мові. Їх особливості, приклади вживання в стійких оборотах.

    Прислів'я та приказки

    Народ придумав безліч приказок і прислів'їв, у яких присутні присвійні займенники. Найбільш популярними з них є такі вислови:
  • Було ваше, стало наше.
  • Моє Слово як граніт.
  • Своя сорочка ближче до тіла.
  • В чужому оці соломинку бачиш, а в своєму колоди не помічаєш.
  • Скажи, хто твій друг, і я скажу, хто ти.