Визначення
Субстантивацией в науці є перехід з однієї частини мови в іншу. Найчастіше дієприкметники і прикметники стають іменниками, при цьому утворюються нові лексеми. Слово-частина мови якого змінюється, не піддається більш ніяким змінам, зберігаючи всі свої морфеми.Причини
До числа основних причин переходу прикметників в іменники слід віднести те, що саме ім'я прикметник часто вживалося в мові без визначуваного слова, тому і було переосмислено. Це явище деякі видатні лінгвісти називають законом економії сил. Іноді упустити іменник і змінити частина мови стає можливим, якщо співрозмовники розуміють, про що вони ведуть діалог. Так, говорячи школа для сліпих, ми розуміємо, що мова йде про навчальному закладі для людей, тому і не потребуємо в цьому уточненні.Ще приклад: «Хворий чоловік уже багато днів не виходив з кімнати». У цьому реченні хворий є прикметником і залежить від іменника чоловік. Сенс не змінюється, якщо сказати «Хворий вже багато днів не виходив з кімнати». Слово хворий в цьому випадку є іменником. Або ще один приклад: «Аня, піди в столову кімнату за тарілками» (столова – прикметник). «Аня, піди в їдальню за тарілками» (столова – іменник). Носії мови не будуть зазнавати труднощів у розумінні значення пропозиції.
Види
Лінгвісти виділяють два види субстантивации:Приклади
Наведемо приклади переходу з однієї частини мови в іншу: Прикметник – іменник:Особливості
Явище субстантивации використовується двома дисциплінами лінгвістичного циклу – словотвором і морфологією. В якості способу утворення нових слів перехід з однієї частини мови в іншу відноситься до безаффиксним і характеризується зміною граматичних ознак.Причастя або прикметники, які стали іменниками, можуть поширюватися узгодженим визначенням (фісташкове морозиво, багата їдальня, сучасна учительська). Зміна таких іменників за числами і відмінками відбувається по моделі прикметника. Наприклад:
Іменники
Розглянемо перехід іменників в інші частини мови і наведемо приклади цього явища. Інформація представлена у формі таблиці. Утворення нових слівЧастина мови, до якої перейшло ім'я сущ.
Приклади
Прислівник (утворюються з однієї падежной форми)
Риссю, стрімголов, навпомацки, колом, даром
Прислівники (злиття іменника з прийменником)
Впору, навхрест, навіки, здалеку, згодом, напоказ, догори
Спілки (найчастіше, складові, у поєднанні з іншими словами)
У той час як, у зв'язку з тим що, в силу того що
Ввідні слова
На щастя, благо, одним словом, на подив
Прийменники
Протягом метою, в продовження, в залежності, начебто
Вигуки
Марш! Караул! Батюшки! Жах!
Подібні процеси характерні для слов'янських мов у цілому та призводять до того, що з'являються нові слова. Мова стає багатшим. Перехід з однієї частини мови в іншу – цікаве явище російської граматики, що є одним із способів словотвору.