Значення
Багато хто знає про існування старослов'янської абетки, яка була першою кириличній і складалася з 45 літер. Спочатку вона була сформована в 9 столітті для передачі інформації на старослов'янською та церковнослов'янською мовами. Так от, іжиця – це літера з даної аркади, яка пізніше була і в дореформеному російському алфавіті. Можна вважати, що названий знак народився завдяки іншому – ипсилону, який знаходиться нині у грецькому алфавіті. Іжиця використовувалася російською для позначення сучасної літери «і». А також іноді зустрічалася в словах грецького мови.Відображення
Слово «іжиця» мало величезну кількість варіантів накреслення. Цю букву зображували по-різному: то вона мала вигляд сучасної «у», то була схожа на цифру 8 із зрізаною верхівкою. Числове значення в старослов'янському – 400. Ижицу рідко використовували як у древньої писемності, так в 19-20 столітті. Іноді вона мала значення «ю». Якщо її вживали з «о», то мала якраз значення сучасної літери «у». Причому спочатку це поєднання було і зовсім як «оу», коли не вистачало місця, «у» відправлялося на верх «про», таким чином і виходив той знаменитий знак, схожий на обрізану цифру 8.Трансформація
Іжиця – це та буква, яку багато разів намагалися відновити, а потім знову «погубити». Так було і в 14 столітті. Тоді вирішено було відновлювати цей знак, точніше його грецьку копію - іпсилон. У той час буква втрачає «нижній хвостик» і тому стає видозміненій. До речі, саме останній варіант ижици можна зараз зустріти в церковних книгах.Прочитання
Правильне читання ижици на той момент було складно визначити. Залежно від поєднання з іншими знаками вона могла читатися як «і», «у» і навіть «в». Також формально на прочитання цього знака впливало і наявність нижнього елемента. Якщо над знаком знаходиться наголос, то це голосний «і», якщо ж нічого немає – то приголосний «в». Також часто можна було зустріти використання кендеми або диарезиса. Ці елементи прийшли з грецької мови. Але варто відзначити, що навіть при цьому знаки не могли бути самостійними елементами алфавіту.Російська мова
У російській мові іжиця – це буква, яка потрапила після церковного алфавіту та в російську абетку. Це сталося за Петра I. саме на початку 1700-х рр. цар ввів спрощену писемність, в якій алфавіт позбувся деяких літер і надрядкових елементів. Тоді ж була скасована і іжиця.Вже через пару років вирішено було відновити цей знак. У 1735 р. знову її «поховали». А вже через 23 роки знову відновили. В кінці 18 століття вирішили скасувати, а на початку 19 століття знову відновити. І хоча в 1857 році ижицу знову намагалися прибрати, цю пропозицію було пропущено «мимо вух», так як знак і так рідко зустрічався. Його вживали все рідше, іноді навіть поміщали в дужках, вказуючи на рідкість використання. На початку 20 століття стало спостерігатися якесь активне вживання ижици, хоча всього пару років. В 1917 році відбулася орфографічна реформа, в якій цей знак зовсім не був згаданий. Але є впевненість у тому, що саме тоді ижицу зовсім скасували. Принаймні, про це говорить Велика радянська енциклопедія. Фактично буква поступово зникла, коли з'явився цивільний алфавіт Петра. Деякі пізніше стали вважати, що поява літери «у» пов'язано як раз з іжицею, хоча є припущення, що накреслення «У» - це не продовження «?, ?», а трансформація «ук».