Львів
C
» » Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами

Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами

Питальні займенники в англійській мові, як і в будь-якому іншому, виконують функцію підлягають або доповнень в питальних реченнях. В будь-якій мові, в тому числі і в англійській, без них неможливо було б запитати про що-небудь, попросити якусь інформацію, поцікавитися. У цій статті будуть розглянуті всі існуючі і активно використовуються питальні займенники в англійській мові з транскрипцією.

Who -[hu:]- хто?

Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами
В англійській мові займенники можуть існувати в трьох відмінках: називному, об'єктному і притяжательном. Називний відмінок нічим не відрізняється від російської, є підметом у реченні і володіє набором всіх відповідних функцій. Об'єктний відмінок відповідає всім непрямими відмінками російської мови. Притяжательный відмінок відповідає на питання "Чий?" і може бути виражений прийменником of.


Who - це питальне займенник в англійській мові, стоїть у називному відмінку і позначає будь-живе обличчя. Умовно прийнято вважати, що who - хто? - відповідає формі третьої особи однини або множини (залежно від контексту) числа. Дієслово, наступний після нього, спрягается відповідним чином. Ось кілька прикладів питального займенника в англійській мові:

Приклад



Переклад



Who is this man?



Хто цей чоловік?



Who are those people?



Хто ці люди?



Who invented this machine?



Хто винайшов цю машину?

На прикладах ясно видно, що англійське who? повністю відповідає російському "хто?".

Whom -[hu:m]- кого? Кому? Ким? Про кого?

Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами
Whom - це те ж займенник who, але вжите у формі об'єктного відмінка. Найкращий спосіб зрозуміти, як працює це питальне займенник в англійській мові - поглянути на приклади його вживання.




Приклад



Переклад



Whom have you seen there?



Кого ви там бачили?



Whom she has sent her mail?



Кому вона відправила свій лист?



Whom is this song writen by?



Ким написана ця пісня?



Whom was this story about?



Про кого була ця історія?

Із запам'ятовуванням, переказом або вимовою питальних займенників в англійській мові у російськомовних зазвичай проблем не буває, а ось з вживанням вони цілком можуть виникнути. Якщо використання займенника whom викликає труднощі і здається незрозумілим, його цілком можна замінити варіантом who. Справа в тому, що англійська мова прагне до лаконічності, і громіздкі слова поступаються місцем більш ходовим аналогам.

Whose -[hu:z]- чий? Чиє? Чиє? Чиї?

Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами
Як вже було сказано вище, у англійських займенників існує притяжательный відмінок. Whose - його найбільш часто вживається в питаннях приклад. У реченні його можна використовувати, наприклад, наступним чином:

Приклад



Переклад



Whose is this tie?



Чий це краватку?



Whose is this cute little dog?



Чия це мила маленька собачка?



Whose is this apple?



Чиє це яблуко?



Whose are those children?



Чиї це діти?

Важливий факт про займеннику whose, який, поза сумнівом, порадує російськомовних, полягає в наступному: це слово не належить до якогось певного роду або числу і не змінюється за відмінками.

What -[wa:t]або[wo:t]- що?

Питальні займенники в англійській мові з транскрипцією та прикладами
What - це питальне займенник англійської мови, відповідну формі називного і всіх непрямих відмінків для неживих предметів чи явищ. Також, як і попереднє займенник, це не змінюється за родами і числами. Дієслова, які вживаються після нього, прийнято використовувати у формі третьої особи однини. Ось кілька прикладів використання цього питального займенника в англійській мові в реченні:


Приклад



Переклад



What are you diong right now?



Що ти робиш зараз?



What is this song about?



Про що ця пісня?



What have you given to him when he was here?



Що ти віддав йому, коли він був тут?



What is the matter?



В чому справа?

Як показують приклади, питальне займенник what в даному значенні повністю замінює російське "Що?" і будь-які його відмінкові форми.

What - який? Який?

За допомогою цього питального займенника також можна виразити питання про вид, сорт чого-небудь, поцікавитися цілком конкретно. Ось кілька прикладів, які дозволять швидко розібратися, як це працює в англійській мові:

Приклад



Переклад



What color would you like to see on the walls of your own room: yellow or green?



Який колір вам хотілося б бачити на стінах своєї кімнати: жовтий або зелений?



What animal does she prefer: a dog or a cat?



Яка тварина подобається їй більше (вона воліє): собака або кішка?



What present have you prepared for your best friend?



Який подарунок ти приготував для свого кращого друга?



What option would you choose to live forever or to find a true love?



Який з цих варіантів ти б вибрав: жити вічно або знайти справжнє кохання?



You should ask her, what kind of movies does she like, and then invite her to a movie theatre.



Тобі варто запитати її, які їй подобаються фільми, а потім запросити її в кінотеатр.

Як показують приклади, використання what у значенні "який" вимагає після себе певний вибір для відповідального. Питання такого типу найчастіше ставиться на протиставленні двох або більше варіантів. Тим не менш він може бути і загальним, як у третьому чи п'ятому прикладі, коли йшлося відповідно про подарунок і про улюбленому жанрі кіно.