Що пов'язує шахрая і негідника з собачою зграєю
Згідно з філологічним джерел, значення слова «каналія», що прийшов з польської мови на рубежі 17-18-го століть і бриніло як kanalia , перегукується з німецьким Kanaille і французьким canaille .Переклад досить різноманітний: так можна назвати негідника, шахрая, шахрая, пройдисвіта, хитруна і навіть нероби. У російській розмовній мові існує і зменшено-лагідний варіант «канальюшка», який застосовується по відношенню до людини, хоч і напроказившему, але зробив це без злого умислу. «Чернь» або «набрід» – таке значення слова «каналія» у багатьох європейських мовах. А воно утворилося від італійського cane шляхом приєднання суфікса, що додало терміну множина – «собача зграя». Цей же корінь присутній у слові «канікули», яке сходить до назви гарячих літніх днів в Стародавній Греції в період максимальної наближеності до Землі Сіріуса – самого яскравого світила із сузір'я Великого Пса.
Таким чином, відбулося перетворення «зграї собак» на позначення нижчих верств суспільства, деякі представники якого, поза сумнівом, могли бути аморальними людьми і безпринципними, тобто справжніми канальями.