Львів
C
» » Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?

Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?

Як показує практика, на кожному етапі існування мови 10% його становлять запозичені слова. Вони з часом або асимілюються (і сприймаються наступними поколіннями як рідні), або виходять з ужитку по тим або іншим причинам. Всі групи подібних термінів мають певні назва, залежні від їх походження. Давайте дізнаємося, що ж таке англіцизми, а також розглянемо особливості написання одного з них, а саме слова "шопінг" (або "шопінг").

Що таке англицизм

Як неважко здогадатися з назви, англіцизми - це терміни, які прийшли з англійської мови. При цьому, якщо вони були запозичені з його американського варіанту, то іменуються американизмами.


Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?
Перший період активного появи в російському мовою термінів англійського походження - це XVIII-XIX ст. і навіть початок ХХ ст. У більшості випадків подібні запозичення стосувалися сфери науки і торгівлі. У часи СРСР з США і Великобританією відносини були натягнутими, тому застосування в мовленні слів із мови потенційного ворога не особливо віталося. Однак це не зупиняло молодих людей з неформальних тусовок. Вони досить часто любили козирнути англицизмами, на кшталт "шузи" або "герла". Справедливості заради варто відзначити, що більшість з подібних виразів так і не отримали офіційного статусу. Вони і до цього дня відносяться до сленгу. Натомість з початком шалених 90-х російський мова стала настільки активно наповнюватися англицизмами, як ніби його носії намагалися компенсувати втрачені десятиліття. Як і в минулі століття, більшість запозичень стосувалося областей науки і бізнесу (до речі, теж англицизм).


Що таке шопінг (або шопінг)

Серед численних запозичень з англійської (зразок менеджменту або маркетингу) досліджуване слово більше стосується сфери ділових відносин, а проведення часу (іноді вимушеного, але частіше приємного). Справа в тому, що дане іменник означає процес ходіння за покупками. Причому він включає не тільки вибір і придбання товарів чи послуг, але й пов'язані з цим попутні розваги.
Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?
Як правило, це відвідування кінотеатрів або будь-яких розважальних точок, якими багатий будь-який поважаючий себе торговий центр. А також читання журналів або книг за чашкою кави в якомусь кафе. Варто відзначити, що шопінг (або шопінг) у своєму традиційному розумінні відрізняється від звичайного походу за покупками в супермаркет або на ринок. Оскільки мета його - не просто придбати щось, а зробити це з задоволенням. Саме тому це явище і відноситься до сфери розваг, а іноді і до дієвого способу психологічної розрядки (переключення уваги). При цьому деякі занадто захоплюються цим "відпочинком" і часто стають своєрідними "наркоманами", які не можуть і дня прожити, не зробивши якийсь покупки. Така психологічна залежність іменується ониоманией (шопоголізм), і так само, як і алкоголізм та подібні -ізми, вимагає серйозного лікування.

Етимологія терміна

До того як дізнатися, як правильно писати: "шопінг" або "шопінг", варто розглянути походження слова. Справа в тому, що саме в ньому криється проблема часто допустимої помилки. Що, до речі, характерно для багатьох англіцизмів.
Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?
Дане іменник було з мінімальними змінами скопійовано з англійського слова shopping (ходіння за покупками).

Як правильно пишеться: "шопінг" або "шопінг"?

Розібравшись з етимологією і лексичним значенням досліджуваного терміна, варто перейти до найцікавішого. Отже, як правильно пишеться: "шопінг" або "шопінг"?
Що таке англіцизми? "Шопінг" або "шопінг" - як правильно пишеться цей англицизм і що він означає?
У різних словниках можна зустріти обидва варіанти написання. Однак, згідно офіційної позиції, дане іменник має тільки один вірний спосіб - це шопінг, з однією буквою "п". Підтвердження цьому можна знайти в «Російському орфографічному словнику» редакції Ст. Ст. Лопатіна, в якому розглянутий термін має саме такий спосіб написання.

Чому саме так?

Дізнавшись, який варіант написання слова "шопінг" (або "шопінг") вірний (другий), давайте розглянемо, чому саме він. Адже простіше було повністю скопіювати англійський варіант з двома "п" і не заплутувати російськомовних громадян. В даному випадку проблема в різних правилах словотворення в російській і англійській мовах. Так, в останньому окремі приголосні перед словообразовательным суфіксами -ing - і -er - подвоюються (наприклад: getting - "отримання" від get - "отримувати"). Однак у російському мові таких суфіксів немає, а, отже, відсутня необхідність подвоєння приголосного перед ними. У зв'язку з цим було введено правило для англіцизмів: якщо російська успадкував і основне слово (від якого було утворено містить суфікс), то подвоєння приголосних не відбувається (як у нашому випадку). Наприклад: блог (blog) і блогер (blogger), спам (spam) і спамер (worm). Якщо ж запозичений було тільки суфікс містить термін, то подвійна приголосна зберігається. Наприклад: кіднепінг (kidnapping). В англійській широко поширене і слово kidnap (викрадати), однак у російській воно не прижилося, тому утворене від нього назву і пишеться з двома "пп". Варто відзначити, що подібне правило не дуже практично. Справа в тому, що мова постійно змінюється і вдосконалюється. В майбутньому можлива поява в ньому англіцизмів начебто kidnap і т. п. І тоді доведеться міняти правила написання цілої групи термінів, що тільки ускладнить і без того непросту граматику російської мови.