Походження
Чесно кажучи, тут особливо порадувати нічим. Джерела вказують, що слово прийшло з французької, в якому profurset – це утриманка. На жаль, підтвердити або спростувати цю версію не вийшло. В сучасному французькою мовою утриманка – це contenu. Як ми бачимо, немає ніякого навіть віддаленої подібності з об'єктом дослідження. Зате є інша версія, яка посилається на англійське іменник proffer, тобто «пропозиція» або, якщо слово виконує роль дієслова, «пропонувати». Принаймні, proffer співзвучно нашому слову.Зміст
Значення слова «профурсетка» зберігає таємниць не менше, ніж його походження. Зараз так називають дівчат легкої вдачі, які не особливо зацікавлені в роботі, а хочуть тільки розважатися. Раніше сенс був такий же. Але це, як завжди, не єдина теорія. Згідно злодійському словника, на питання: "Профурсетка - це хто така?" можна відповісти, що це повія. Але різниця між жрицею любові і профурсеткой все-таки існує. Ми викладемо її, а читач нехай сам вирішує, наскільки це відмінність суттєво. Отже, профурсетка – це утриманка. У неї один або два, або три коханця, за рахунок яких вона живе. У той час як повія продає свій час всім і кожному. І так, тут доречно згадати про те, чому взагалі виникла зв'язок між англійським словом proffer і питанням про те, профурсетка – це хто така. Є версія, що об'єкт дослідження означає дівчину-повію, яка не має постійного місця проживання і надає певні послуги. Звідси і виникає прямий зв'язок з англійським іменником, яке перекладається як «пропозиція».Синоніми
Відразу скажемо, що тут можуть бути слова несподівані, тому просимо читача не лякатися і не бентежитися. Тема сама по собі зобов'язує залишити в стороні сором'язливість, інакше постраждає істина. Отже, список:Приживалкой називали жінку, яка відбувалася з кріпаків. Вона жила в будинку господарів за їх рахунок, але не мала ніяких особливих занять, крім розваги господині, служила їй суспільством. Зараз так називають того, хто живе за чужий рахунок і має схожі функції. Одна тонкість: коли мова йде про жінку, то вона нахлібниця, а коли мається на увазі чоловік без певних занять, то він нахлібник або альфонс. Таким чином, значення «профурсетки» стало мостом до ще більш цікавим і захоплюючим словами. І нам залишилося виявити тільки взаємозв'язок таких слів, як «профурсетка» і «повія».