Положення серед інших мов світу
Мокшанську мова (мокша) – це мова, що відноситься до мордовської підгрупі, фінно-волзької групі, фінно-угорської гілки, уральської мовної групи. Тобто мову можна вважати «далеким родичем» фінської, естонської, удмуртського та інших малих мов, поширених на Уралі. Найбільш близьким до нього вважається нині мертвий мещерський. На сьогоднішній день мокшанским мовою володіє лише близько двох тисяч осіб, тобто його можна віднести до зникаючих.Трохи історії
У перші століття нашої ери на території сучасної Мордовії був поширений єдиний мордовська мова чи сукупність споріднених мордовських діалектів. Приблизно у V-VI столітті розбіжність останніх стало настільки сильним, що вони перетворилися в два споріднених, але самостійних мови – мокшанську і ерзянською.Мовні особливості
В мові налічується 7 голосних фонем і 33 приголосні, які на листі зображуються 21 буквою. Наголос, як правило, падає на перший склад, а в парних словах типу «атят-бабат» («старий зі старою») падає на кожну з частин. Мокшанську мова належить до так званих агглютинативним мов. Це такий тип, при якому кожне граматичне значення виражається окремою морфемою (на відміну від російської, де закінчення іменника, наприклад, висловлює цілий комплекс граматичних значень).Тут є величезна кількість відмінків (разом з застарілими і рідко використовуються, їх налічується близько 20), що виражають різні відтінки смислових значень. Іменники змінюються за трьома склонениям: основного, вказівного і притяжательному. Цікаво, що в названому мові немає категорії роду - граматично вона не виражена. Цікава і граматична система мокшанського дієслова. Існує чотири його часу: два пройшли, справжнє-майбутнє і складне майбутнє. В даній системі не представлена модальність дієслова, категорія, що виражає реальність-нереальність дії, должествование. Для зацікавлених, існує кілька лексикографічних видань: етимологічний мокшанську словник під редакцією Вершиніна в. І. (вихід словника, до речі, був зумовлений швидким «вимиранням» мови), російсько-мокшанську і мокшанско-російські словники. До речі, для відображення звуків на письмі використовується кирилична азбука, тобто сучасний мокшанську алфавіт нічим не відрізняється від російської.