Львів
C
» » "Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?

"Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?

Що значить "іншалла" і "машалла" в мові сучасних мусульман? Сьогодні як ніколи часто ми чуємо ці вирази в звичайному житті. Ці згадки Господа за фактом позначають смирення і покірність Його волі. На все воля Божа. Давайте розберемося, у чому відмінність цих фраз один від одного, як перекладається "ін ша Аллах" і "ма ша Аллах" і в яких випадках їх вживають?
"Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?

"Ін ша Аллах" – на все воля Господа

Його вимовляють як вираження смирення з волею Всевишнього. Основна суть полягає в перекладі виразу: "Якщо це завгодно Господу". Вимовляючи це молитовне вираз, мусульманин приймає все, що відбувається (але й відбудеться, і відбувалося теж) з покорою Господа.


Ось як перекладається "ін ша Аллах", а тепер роз'яснимо питання доречності вживання цього виразу. Авторитетні вчені ісламського світу розтлумачують, що мусульманин повинен говорити "ін ша Аллах" в двох випадках: 1. Коли описується дія майбутнього. Вимовляючи "ін ша Аллах", мають на увазі залежність планованих дій людини тільки від Божої волі. Якщо того, що задумано, не побажає Аллах, ви цього бажати не можете. Ви можете сказати: "Я так хочу здати іспит, ін ша Аллах". Ці слова вимовляються при вираженні надії, щирого бажання здійснення чого-небудь і хотіли б щиро вірити, що на це є Божа Воля. Наприклад, ви ділитеся з приятелем, що вирішили відкрити магазин, а він вам пристрасно бажає: "Ін ша Аллах!" (у вас все потім виходить). Або ви, обідаючи з подругою, розповідаєте їй, що закохалися в класного хлопця, і, можливо, у вас назріває бурхливий роман, а вона відповідає: "Ін ша Аллах!" (потім ви виходите за нього заміж).


"Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?
2. Слова "ін ша Аллах" додаються мова для підтвердження звершення справи по волі Господа. Немає нічого поганого в тому, щоб використовувати "ін ша Аллах" при описі справи, яке вже відбулося, так як на то була Воля Всевишнього: сказавши "я сів у автобус, ін ша Аллах", ви не зробите помилки, так говорити можна.

Відмовити – ввічливо

Ось що означає термін "інша Аллах" в побуті, і саме так, в цих двох випадках його і слід використовувати. Але є ще один випадок, дуже зручний, коли відповідь «Ін ша Аллах» можна застосовувати як ввічливу відмову на скрутну прохання, або, якщо питання, поставлене вам, незручний для відповіді. "Ін ша Аллах" дуже тактовно пояснить вашому співрозмовнику, що ви навряд чи зможете йому відповісти "так". Істинно віруючі мусульмани не вважають ввічливим і допустимим відкрито говорити «ні» і відмовляти в якій-небудь прохання. Якщо ви не знаєте, що значить "іншаллах" у відповідь на ваше прохання, то зрозумійте це так: "Те, про що ви просите, неможливо, якщо тільки не втрутиться Всевишній".

"Машалла" – вимовляють у зв'язку з радістю

"Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?
"Машалла" ("ма ша Аллах") вимовляють у хвалу і подяку Аллаху за подію дію. Це молитовний вигук, вираження подиву, радості, смиренного визнання того, що все хороше трапляється в житті з Його волі. При проголошенні правильно ставити наголос на першу "А". Якщо в цілому "ін ша аллах" перекладається як "так буде на те Господня Воля", "ма ша Аллах" означає "на те була воля Аллаха". Зазвичай "ма ша Аллах" вимовляють відразу після отримання хороших новин і використовують як фразу-оберіг при проголошенні позитивних тверджень, похвали. Вважається, що через проголошення цього виразу можна уникнути заздрості і лихого ока.
"Машалла" відповідає фразам "тьху-тьху, щоб не наврочити", "слава Богу", висловом "молодець", а також ритуалу стуку по дереву. Якщо ви, наприклад, запитали у мусульманина, чи є у нього діти, а він відповів, що є троє, ви повинні вигукнути: "Ма ша Аллах!" Захопитися слід і відмінним розвитком бізнесу сусіда, і пристойному удою кози у сусідки, і народження красуні дочки подруги. Відповівши на цю інформацію: "Машалла!", ви побажаєте і удачі людині, і відведете від нього пристріт.
"Ін ша Аллах" – як перекладається? Що означає?

Не плутайте

Важливо не тільки знати, що означає і як перекладається "ін ша Аллах" і "машаллах". Незайвою буде інформація і про правильне написання цих виразів російською мовою. "Ін ша Аллах" пишеться в три окремих слова. Якщо написати "іншалла" або "іншааллах" на арабській мові, хтось може не зрозуміти і розцінити вислів як "створити Аллаха", складається з двох слів: "иншау", в перекладі означає "створення", і Аллах. Пишіть три слова. Те ж саме стосується і другого виразу – правильно писати так: "ма ша Аллах". Написавши "Маша Аллах", ви ризикуєте бути викритим у многобожии, згадавши мимоволі християнську Діву Марію в ісламському вираженні Пишіть, як в арабському оригіналі, і вас зрозуміють правильно.