Основи граматики англійської мови освоїти досить легко. Однак тим, хто прагне дістатися до просунутого рівня, належить більш поглиблене вивчення. В будь-якій мові існує багато нюансів, які вимагають детального опрацювання. Одна з таких тем - вживання слова "багато". Переклад на англійську може відрізнятися в залежності від контексту і деяких інших факторів. Далі в статті розповідається про різних семантичних відтінках цього поняття і його варіантах перекладу.
Кількісні займенники a lot of, much, many: правило вживання
Для вираження множини найчастіше використовується слово many. Вживається переважно в тих випадках, коли ставиться до обчислюється іменником. Антонім - few.
Many (few) things, people, ideas, thoughts, countries - багато (мало) речей, людей, ідей, думок, країн. Поняття "багато" по-англійськи в поєднанні з неисчисляемими іменниками перекладається словом much. Протилежне значення - little.
Much (little) luck, energy, time, money - багато (мало) успіхів, енергії, часу, грошей. У стверджувальних реченнях досить часто використовується a lot of . Також нерідко трапляється словосполучення lots of .
A lot of time, books, people, friends, ideas - багато часу, книг, людей, друзів, ідей. Many та much використовуються при запереченні або питанні.
I didn't spend much money. - Я не витратила багато грошей. She Has got many books? - У неї багато книг? У стверджувальних реченнях також досить часто трапляються вирази too much і so much.
There's too much sugar in the coffee. - Кава занадто багато цукру. This car costs too much. - Це автомобіль коштує занадто дорого. Що стосується основних випадків вживання слів a lot of, much, many, правило освоїти досить просто. Але для більш поглибленого вивчення цієї теми слід розглянути ще деякі аспекти.
Стійкі вирази
Основна складність стійких словосполучень полягає в перекладі, так як розуміння кожного окремого слова далеко не завжди допомагає осягнути сенс загальної фрази. Правила використання many, much, a lot of й інших аналогів також не у всіх випадках дають вичерпну відповідь. Тому багато подібні вирази необхідно просто запам'ятати.
Отже, фрази зі словом many :
a good/great ~ - досить багато, порядно; a good ~ times - багато разів; a good ~ people - безліч людей; a great ~ of - багато; as ~ as five years - цілих п'ять років; in ~ regards/respects - у багатьох відносинах; in ~ ways - різноманітними способами; ~ others - ряд інших; ~ other things - багато іншого. Фрази зі словом much :
as ~ as is needful - скільки треба; as ~ as all that - так багато/сильно; as ~ as to say - рівнозначно тому/все одно, що сказати, ніби кажучи; as ~ as possible - наскільки можливо; as ~ as practical - максимально; how ~ ? - скільки коштує, яка ціна? however ~ - скільки б ні/як би ні; in so ~ as - оскільки, так як; make ~ of - високо цінувати, бути високої думки; ~ like - те саме; ~ of something - велика частина чого-небудь; ~ the same - майже одне і те ж; pretty ~ - дуже, мабуть, в значній мірі; so ~ for - ось вам і вираз обурення, розчарування). Вирази зі словами a lot of :
~ red tape - купа паперової тяганини, безліч бюрократичних бар'єрів; ~ practice - достаток практики; do ~ walking - багато ходити; get ~ mileage out of - отримувати чималу вигоду; get ~ play - опинитися в центрі уваги; give ~ thought - приділяти багато часу роздумам; get through ~ money - неабияк витратитися; spend ~ time - провести багато часу. Інші способи охарактеризувати велика кількість
Крім перерахованих вище загальних слів, "багато" по-англійськи можна виразити масою інших способів. При перекладі дуже важливо враховувати той факт, обчислену чи іменник вжито в реченні чи ні.
У таблиці наведені аналоги вищезазначених кількісних займенників:
With countable nouns
(з обчислюваними іменниками)
With uncountable nouns
(з неисчисляемими іменниками)
В обох випадках
A large number of - велика кількість. Several - кілька. A great deal of - велика кількість, безліч. Plenty of - безліч (більше, ніж достатньо). Незважаючи на широке поширення в англійській мові слів a lot of, much, many, правило вживання не обмежується лише загальновідомою лексикою. У художній літературі зустрічаються оригінальні способи передачі поняття, передбачає велика кількість. Ось кілька прикладів образних виразів:
He has pots of money. - У нього купа грошей. I have bunch of stuff. - У мене купа речей. Investigator has a mountains of evidence. - У слідчого повно (гори) доказів. There is an ocean of flowers in my garden. - У моєму саду океан квітів. Практична частина
Один з кращих способів закріпити теоретичний матеріал на практиці - попрацювати з вправами. Тут наводиться приклад одного із завдань. Основну частину практичного матеріалу ви зможете знайти в соответствущих темах підручників з граматики. Завдання : перекладіть на англійську мову, використовуючи слова a lot of, much, many (правило вживання описано вище).
Скільки дітей у вашій школі? Моя машина використовує багато бензину. Не турбуй її. У неї багато роботи. Я не можу їсти цей суп. У ньому занадто багато солі. У Ганни багато друзів. Відповідь :
How many children are there in your school? My car uses a lot of petrol. Don't disturb her. She's got a lot of work to do. I can't eat this soup. There's too much salt in it. Ann has many friends. Для того щоб зробити навчання максимально ефективним, слід включати нову лексику в свою усну і письмову мову. Однією з поширених помилок, властивих новачкам, є спроба завчити список слів без подальшого застосування в розмові.
Такий метод допоможе збагатити лише пасивний словниковий запас. Тобто, зустрівши цю лексику в книзі або почувши у розмові з носієм англійської мови ви зрозумієте, про що мова. Проте, щоб мати можливість висловити цими словами власні думки, нові вирази повинні стати невід'ємною частиною вашого лексикону. Один з кращих методів полягає в наступному: виберіть кілька фраз, придумайте з кожної з них по 5-10 пропозицій і постарайтеся найближчим часом у розмові іноземною мовою включати їх у свою мову. Це дозволить природним чином звикнути до нового способу мислення і передачі інформації.